إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾ |
(1) Apabila terjadi hari
kiamat, |
|
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾ |
(2) terjadinya kiamat itu tidak
dapat didustakan (disangkal). |
|
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿٣﴾ |
(3) (Kejadian itu) merendahkan (satu
golongan) dan meninggikan (golongan yang lain), |
|
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾ |
(4) apabila bumi digoncangkan
sedahsyat-dahsyatnya, |
|
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾ |
(5) dan gunung-gunung dihancur
luluhkan sehancur-hancurnya, |
|
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا ﴿٦﴾ |
(6) maka jadilah dia debu yang
beterbangan, |
|
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾ |
(7) dan kamu menjadi tiga
golongan. |
|
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
﴿٨﴾ |
(8) Yaitu golongan kanan . Alangkah
mulianya golongan kanan itu. |
|
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
﴿٩﴾ |
(9) Dan golongan kiri . Alangkah
sengsaranya golongan kiri itu. |
|
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾ |
(10) Dan orang-orang yang paling
dahulu beriman, merekalah yang paling dulu (masuk surga). |
|
أُولَـٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾ |
(11) Mereka itulah orang yang
didekatkan (kepada Allah). |
|
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾ |
(12) Berada dalam surga
keni'matan. |
|
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ |
(13) Segolongan besar dari
orang-orang yang terdahulu, |
|
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾ |
(14) dan segolongan kecil dari
orang-orang yang kemudian . |
|
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾ |
(15) Mereka berada di atas dipan
yang bertahtakan emas dan permata, |
|
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿١٦﴾
|
(16) seraya bertelekan di atasnya
berhadap-hadapan. |
|
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾
|
(17) Mereka dikelilingi oleh
anak-anak muda yang tetap muda, |
|
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾
|
(18) dengan membawa gelas, cerek dan
sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir, |
|
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿١٩﴾
|
(19) mereka tidak pening karenanya
dan tidak pula mabuk, |
|
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾ |
(20) dan buah-buahan dari apa yang
mereka pilih, |
|
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾ |
(21) dan daging burung dari apa yang
mereka inginkan. |
|
وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ |
(22) Dan (di dalam surga itu) ada
bidadari-bidadari yang bermata jeli, |
|
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ |
(23) laksana mutiara yang tersimpan
baik. |
|
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ |
(24) Sebagai balasan bagi apa yang
telah mereka kerjakan. |
|
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾
|
(25) Mereka tidak mendengar di
dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan
dosa, |
|
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾ |
(26) akan tetapi mereka mendengar
ucapan salam. |
|
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿٢٧﴾
|
(27) Dan golongan kanan, alangkah
bahagianya golongan kanan itu. |
|
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿٢٨﴾ |
(28) Berada di antara pohon bidara
yang tidak berduri, |
|
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿٢٩﴾ |
(29) dan pohon pisang yang
bersusun-susun (buahnya), |
|
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ﴿٣٠﴾ |
(30) dan naungan yang terbentang
luas, |
|
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ ﴿٣١﴾ |
(31) dan air yang
tercurah, |
|
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾ |
(32) dan buah-buahan yang
banyak, |
|
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾ |
(33) yang tidak berhenti (buahnya)
dan tidak terlarang mengambilnya, |
|
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾ |
(34) dan kasur-kasur yang tebal lagi
empuk. |
|
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً ﴿٣٥﴾ |
(35) Sesungguhnya Kami menciptakan
mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung . |
|
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ |
(36) dan Kami jadikan mereka
gadis-gadis perawan, |
|
عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾ |
(37) penuh cinta lagi sebaya
umurnya, |
|
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾ |
(38) (Kami ciptakan mereka) untuk
golongan kanan, |
|
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾ |
(39) (yaitu) segolongan besar dari
orang-orang yang terdahulu, |
|
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿٤٠﴾ |
(40) dan segolongan besar pula dari
orang yang kemudian. |
|
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿٤١﴾
|
(41) Dan golongan kiri, siapakah
golongan kiri itu. |
|
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾ |
(42) Dalam (siksaan) angin yang amat
panas dan air yang panas yang mendidih, |
|
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾ |
(43) dan dalam naungan asap yang
hitam. |
|
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾ |
(44) Tidak sejuk dan tidak
menyenangkan. |
|
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾
|
(45) Sesungguhnya mereka sebelum itu
hidup bermewah-mewah. |
|
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾
|
(46) Dan mereka terus-menerus
mengerjakan dosa yang besar. |
|
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا
تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾ |
(47) Dan mereka selalu mengatakan:
"Apakah apabila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah
sesungguhnya kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?, |
|
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾ |
(48) apakah bapak-bapak kami yang
terdahulu (dibangkitkan pula)?" |
|
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾
|
(49) Katakanlah: "Sesungguhnya
orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian, |
|
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾
|
(50) benar-benar akan dikumpulkan di
waktu tertentu pada hari yang dikenal. |
|
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
﴿٥١﴾ |
(51) Kemudian sesungguhnya kamu hai
orang yang sesat lagi mendustakan, |
|
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿٥٢﴾ |
(52) benar-benar akan memakan pohon
Zaqqum, |
|
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٥٣﴾ |
(53) dan akan memenuhi perutmu
dengannya. |
|
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾ |
(54) Sesudah itu kamu akan meminum
air yang sangat panas. |
|
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿٥٥﴾ |
(55) Maka kamu minum seperti unta
yang sangat haus minum. |
|
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿٥٦﴾ |
(56) Itulah hidangan untuk mereka
pada hari Pembalasan". |
|
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾
|
(57) Kami telah menciptakan kamu,
maka mengapa kamu tidak membenarkan ( hari berbangkit)? |
|
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾ |
(58) Maka terangkanlah kepadaku
tentang nutfah yang kamu pancarkan. |
|
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
﴿٥٩﴾ |
(59) Kamukah yang menciptakannya,
atau Kami kah yang menciptakannya? |
|
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ
بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾ |
(60) Kami telah menentukan kematian
di antara kamu dan Kami sekali-kali, tidak dapat dikalahkan, |
|
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي
مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾ |
(61) untuk menggantikan kamu dengan
orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di
akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui. |
|
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا
تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾ |
(62) Dan sesungguhnya kamu telah
mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil
pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)? |
|
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾ |
(63) Maka terangkanlah kepadaku
tentang yang kamu tanam? |
|
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
﴿٦٤﴾ |
(64) Kamukah yang menumbuhkannya
ataukah Kami yang menumbuhkannya? |
|
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ
تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾ |
(65) Kalau Kami kehendaki,
benar-benar Kami jadikan dia kering dan hancur; maka jadilah kamu heran
tercengang. |
|
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾ |
(66) (Sambil berkata): "Sesungguhnya
kami benar-benar menderita kerugian, |
|
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾ |
(67) bahkan kami menjadi orang yang
tidak mendapat hasil apa-apa." |
|
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾
|
(68) Maka terangkanlah kepadaku
tentang air yang kamu minum. |
|
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ
الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ |
(69) Kamukah yang menurunkannya dari
awan ataukah Kami yang menurunkan? |
|
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا
تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾ |
(70) Kalau Kami kehendaki niscaya
Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur? |
|
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿٧١﴾
|
(71) Maka terangkanlah kepadaku
tentang api yang kamu nyalakan (dari gosokan-gosokan kayu). |
|
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ
الْمُنشِئُونَ ﴿٧٢﴾ |
(72) Kamukah yang menjadikan kayu
itu atau Kami-kah yang menjadikannya? |
|
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا
لِّلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾ |
(73) Kami menjadikan api itu untuk
peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir. |
|
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾ |
(74) Maka bertasbihlah dengan
(menyebut) nama Tuhanmu yang Maha Besar. |
|
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ
النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ |
(75) Maka Aku bersumpah dengan
tempat beredarnya bintang-bintang. |
|
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾
|
(76) Sesungguhnya sumpah itu adalah
sumpah yang besar kalau kamu mengetahui, |
|
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾ |
(77) sesungguhnya Al Qur'an ini
adalah bacaan yang sangat mulia, |
|
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ |
(78) pada kitab yang terpelihara
(Lauh Mahfuzh), |
|
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾ |
(79) tidak menyentuhnya kecuali
hamba-hamba yang disucikan. |
|
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨٠﴾ |
(80) Diturunkan dari Tuhan semesta
alam. |
|
أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾
|
(81) Maka apakah kamu menganggap
remeh saja Al Qur'an ini?, |
|
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾
|
(82) kamu (mengganti) rezki (yang
Allah berikan) dengan mendustakan (Allah). |
|
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ |
(83) Maka mengapa ketika nyawa
sampai di kerongkongan, |
|
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿٨٤﴾ |
(84) padahal kamu ketika itu
melihat, |
|
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا
تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾ |
(85) dan Kami lebih dekat kepadanya
daripada kamu. Tetapi kamu tidak melihat, |
|
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾
|
(86) maka mengapa jika kamu tidak
dikuasai (oleh Allah)? |
|
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾ |
(87) Kamu tidak mengembalikan nyawa
itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?, |
|
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾
|
(88) adapun jika dia (orang yang
mati) termasuk orang yang didekatkan (kepada Allah), |
|
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾
|
(89) maka dia memperoleh
ketenteraman dan rezki serta surga keni'matan. |
|
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾
|
(90) Dan adapun jika dia termasuk
golongan kanan, |
|
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾
|
(91) maka keselamatan bagimu karena
kamu dari golongan kanan. |
|
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
﴿٩٢﴾ |
(92) Dan adapun jika dia termasuk
golongan orang yang mendustakan lagi sesat, |
|
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾ |
(93) maka dia mendapat hidangan air
yang mendidih, |
|
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿٩٤﴾ |
(94) dan dibakar di dalam
neraka. |
|
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿٩٥﴾ |
(95) Sesungguhnya (yang disebutkan
ini) adalah suatu keyakinan yang benar. |
|
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٩٦﴾ |
(96) Maka bertasbihlah dengan
(menyebut) nama Tuhanmu Yang Maha Besar. |
|